复试
调剂

考研复试 考研调剂

您所在的位置: 主页 > 翻译硕士 > 历年试题 >

2022年广西民族大学357英语翻译基础考研试题公布!

来源:考研招生网 zhuyinying 2022-12-26
  想要报考广西民族大学翻译硕士的同学们注意了,为了帮助大家全面了解该专业考试情况,从而更好地复习备考,学姐整理了2022年广西民族大学357英语翻译基础考研试题,快来一起看看吧!
2022年广西民族大学357英语翻译基础考研试题公布!
  Part I Terminology and Phrase Translation(30%)
  1.Translate the following terms,phrases or acronyms into Chinese(15 points).
  (1)Covid-19
  (2)UK Culture Secretary
  (3)figure skating
  (4)genetic sequence
  (5)glacial pace
  (6)low-carbon cement
  (7)net zero
  (8)PPE(personal protective equipment)
  (9)self-isolation
  (10)social distancing
  (11)speed skating
  (12)superspreader
  (13)trouble shooter
  (14)Vlog
  (15)walking papers
  2.Translate the following terms,phrases or acronyms into English(15 points).
  (1)躺平
  (2)内卷
  (3)双减
  (4)生物多样性保护
  (5)灾害性天气
  (6)学费减免
  (7)闭环管理
  (8)拉闸限电
  (9)警戒水位
  (10)教师轮岗
  (11)留守儿童
  (12)疫苗的可及性和可负担性
  (13)考古发现
  (14)双循环
  (15)核废水
  Part II Passage Translation(120%)
  1.Translate the following into Chinese(60 points).
  They were all on the stage.They weren’t only the audience,not only looking on;they were acting.
  Even she had a part and came every Sunday.No doubt somebody would have noticed if she hadn’t been there;she was part of the performance after all.How strange she’d never thought of it like that before!And yet it explained why she made such a point of starting from home at just the same time each week—so as not to be late for the performance—and it also explained why she had quite a queer,shy feeling at telling her English pupils how she spent her Sunday afternoons.No wonder!She nearly laughed out loud.
  She was on the stage.She thought of the old invalid gentleman to whom she read the newspaper four afternoons a week while he slept in the garden.She had got quite used to the frail head on the cotton pillow,the hollowed eyes,the open mouth and the high pinched nose.If he’d been dead she mightn’t have noticed for weeks;she wouldn’t have minded.But suddenly he knew he was having the paper read to him by an actress!
  2.Translate the following into English(60 points).
  构建全球生态共同体是解决全球生态问题的基本要求,也是构建人类命运共同体的基础和保障。全球生态共同体的内涵是,生活在地球上的所有国家和民族共同拥有同一个地球家园,我们都是“地球村”的村民。我们共同遭遇着工业化、城市化、现代化发展带来的资源日益枯竭和环境持续恶化的压力和挑战。
  面对这些共同问题,我们确实需要以地球村的概念,把所有的国家、所有的民族、所有的国际组织等联合起来,形成全球共同的价值观、共同的利益观、共同的命运观,以谋求我们共同的美好未来。当前,全球气候变暖带来的严峻挑战;生物多样性锐减;人口增长使得地球承载的压力剧增;环境破坏、污染加剧引发了一系列的灾难;国际社会仍然存在霸权主义、单边主义以及恐怖主义威胁。以上原因促使我们加快构建全球生态共同体。生态共同体是人类命运共同体的基础和保障,应该受到广泛重视。
  本文由学姐手动整理自广西民族大学研究生招生信息网,供同学们参考。
  以上就是有关【2022年广西民族大学357英语翻译基础考研试题公布!】的相关介绍,23考研备考即将告一段落,24考研的小伙伴们可以开始了解相关情况,收集考研资讯了。还有想要知道的考研信息?快快登陆考研招生网,查询更多惊喜。
  慢着!学姐特地为2024考研的同学们准备了免费的备考礼包,包含真题资料、心得经验、高分笔记……还不快点击下方蓝色图片马上领取!!
相关阅读

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

2024考研必备资料+学习计划表

  • 考研公共课复习规划
  • 考研数学三历年真题
  • 英语常见易混淆词汇
  • 考研英语核心词汇
  • 考研英语真题及答案
  • 考研政治真题及答案
推荐阅读
考研信息